Scrivere una Email in Cinese 📝 La Guida Definitiva Per Scrivere le Tue Email in Cinese!

Come Scrivere un’E-mail in Cinese // 8 Step Fondamentali

come scrivere una email in cinese

Ci vengono fatte molte domande sull’apprendimento del cinese (ovviamente!), ma una tra le più frequenti è: come scrivere un’e-mail in cinese?

Alla luce del nostro articolo di successo “Come scrivere un CV in cinese“, abbiamo pensato che fosse il momento giusto per parlare anche di come scrivere una e-mail in cinese

Questa guida ti insegnerà:

  • Come preparare un’e-mail perfetta in cinese;
  • La grammatica da usare;
  • Parole chiave estremamente utili per le e-mail.

… e molto altro ancora!

Scrivere una Email in Cinese | Cominciando dall’inizio

Scrivere una Email in Cinese | A, Da e Oggetto

Scrivere una Email in Cinese | Titoli

Scrivere una Email in Cinese | Il contenuto

Scrivere una Email in Cinese | Frasi utili

Scrivere una Email in Cinese | Per concludere

Scrivere una Email in Cinese | La firma

Scrivere una Email in Cinese | Modelli di email

Scrivere una Email in Cinese| Domande frequenti

LO SAPEVI CHE: Scrivere un’e-mail si traduce con 写电子邮件 (xiě diàn zǐ yóu jiàn).

Scopri i modi migliori per imparare i caratteri cinesi con il fondatore di LTL

Scrivere una Email in Cinese | Cominciando dall’inizio

Prima di rimanere bloccati nel vocabolario, è importante sapere alcune cose cose:

  • La punteggiatura in cinese, sebbene effettivamente la stessa, appare leggermente diversa sullo schermo, quindi assicurati di usarli al posto degli equivalenti in inglese.
Punteggiatura in inglesePunteggiatura in cinese
Testo quì. Poi di piùTesto qui。Poi di più
Testo qui, poi altroTesto qui, poi altro
Testo quì? Poi di piùTesto quì? Poi di più
Testo quì! Poi di piùTesto quì! Poi di più
Notare lo spazio bianco più grande dopo i segni di punteggiatura cinesi

Vale anche la pena notare che c’è un secondo tipo di virgola in cinese, ossia la seguente:

Testo qui、testo qui

Questa virgola viene utilizzata solitamente per separare i nomi negli elenchi (giusto per confondere un po’ le cose!).

email in cinese
  • Le e-mail in cinese sono formali. In inglese le e-mail possono ovviamente essere un misto di formale e informale a seconda di chi sta parlando. Al contrario, in Cina le e-mail seguono sempre un approccio formale.

Per questo motivo, spesso si usano parole che non sono di uso comune e quotidiano.

Quando raggiungerai livelli più avanzati di cinese, scoprirai che ci sono molte parole per dire “causare” o “creare”, quindi è importante sapere quale usare quando scrivi un’email in cinese.

Tutto arriva con la pratica! Avere un amico / collega cinese aiuta davvero in casi come questo, ma per ora ti faremo noi da guida!

OK dopo queste due note aggiuntive, mettiamoci comodi e cominciamo a scrivere un’e-mail in cinese!

Scrivere una Email in Cinese | A, da e oggetto

Prima di iniziare a scrivere una e-mail in cinese, dobbiamo pensare a chi indirizzarla e fornire un oggetto, in modo che il destinatario sappia cosa sta arrivando.

Ecco i termini chiave di cui hai bisogno per iniziare:

IngleseHanziPinyin
A / Destinatario收件人 shōu jiàn rén
CC抄送 chāo sòng
BCC隐式抄送yǐn shì chāo sòng
Da发件人fā jiàn rén
Data日期rì qī
Oggetto主题zhǔ tí

Analizziamo nel dettaglio alcuni dei caratteri sopracitati:

  • (rendere): Uno dei caratteri cinesi più comuni e che potresti già conoscere. Significa semplicemente persona, facile da ricordare dato che il carattere sembra proprio un uomo che cammina!
  • 发 (fā): significa inviare. Anche questo carattere è molto comune.
  • 日 (rì): significa giorno ed è, ancora una volta, uno dei caratteri più visti.

Ma torniamo a noi!

Ora sappiamo come iniziare a scrivere un’e-mail in cinese.

Facciamo un piccolo test:

Chi è il mittente e chi è in CC? Diccelo nei commenti qui sotto!

Scrivere una Email in Cinese | Titoli

Formale

Ci sono diversi modi in cui puoi rivolgerti a una persona in un’email, ecco un elenco utile per aiutarti a decidere quale è meglio per te.

ItalianoHanziPinyin
Rispettabile / Gentile尊敬的zūn jìng de
Signora/ Signorina女士nǚ shì
Signor先生xiān sheng
Signore (plurale)女士们nǚ shì men
Signori (plurale)先生们xiānshēngmen
Oggetto主题zhǔ tí

Il primo è 尊敬 的 (zūn jìng de) ed è il tuo punto di partenza, seguito poi dal nome (normalmente il cognome in cinese) e poi dal sesso / posizione.

Quindi, se volessi rivolgerti all’insegnante Wang, apriresti l’email con:

尊敬的Wang老师

Oppure se volessi parlare con la signora Li:

尊敬的李女士 (zūn jìng de lǐ nǚ shì)

Informale

Ci sono anche una serie di opzioni meno formali:

  • 亲爱的 (qīn ài de) – al posto di 尊敬 的 (zūn jìng de);
  • 您好 (nín hǎo) o 你好 (nǐ hǎo) – un semplice “salve” o “ciao” in cinese;
  • 敬爱的 (jìng ài de) – utilizzato specificamente tra gli insegnanti.

Come vedi, hai tante opzioni tra cui scegliere! Se non sei sicuro su quel usare, lasciaci un commento e faremo del nostro meglio per aiutarti.

Telefonare in Cinese: Come Diventare un Professionista delle Chiamate in Cinese Thumbnail

Telefonare in Cinese: Come Diventare un Professionista delle Chiamate in Cinese

Parlare al Telefono in Cinese // Le Espressioni che Devi Sapere! Fare telefonate in cinese può intimidire, poiché i madrelingua tendono a parlare molto velocemente e non si può fare affidamento su indizi visivi. Ed ecco che arriva LTL in…

Scrivere una Email in Cinese | Il contenuto

Questo ovviamente varierà ogni volta, tuttavia ci sono alcuni scambi di email più comuni di altri.

Ecco alcune semplici situazioni in cui potresti imbatterti.

  • Puoi inviare il report?
    • 您可以发送报告吗?
    • nín kěyǐ fāsòng bàogào ma?

Parole chiave della frase: 报告report e 发送inviare.

  • La riunione è domani pomeriggio alle 15:00.
    • 会议是明天下午三点
    • huìyì shì míngtiān xiàwǔ sān diǎn

Parola chiave della frase: 会议 incontro/riunione.

  • I dettagli del tuo account non sono corretti, il nostro reparto IT li esaminerà per te.
    • 您的帐户详细信息有误,我们的IT部门将为您进行调查。
    • nín de zhànghù xiángxì xìnxī yǒu wù, wǒmen de IT bùmén jiāng wèi nín jìnxíng diàochá.

Parole chiave della frase: 部门dipartimento, 帐户 account, 调查controllare

Nota come di solito si usa 您 (nín), poiché indica la forma di cortesia (ossia il nostro “dare del lei”).

  • Il sito Web non è attivo, per favore risolvere il problema il prima possibile
    • 网站已关闭,请尽快解决此问题
    • wǎngzhàn yǐ guānbì, qǐng jǐnkuài jiějué cǐ wèntí

Parole chiave della frase: 网站 sito web e 尽快immediatamente.

Segui la nostra pratica guida delle cose che devi sapere prima di venire in Cina

Scrivere una Email in Cinese | Frasi utili

Come già accennato, quando si tratta di scrivere e-mail, entra in gioco la formalità.

Ecco perché è importante conoscere le parole e la grammatica giuste, per scrivere una mail che colpisca nel segno!

Di seguito trovi degli esempi per aiutarti a collegare le frasi e ad aggiungere un tocco di classe alle tue e-mail in cinese:

ItalianoHanziPinyin
A chi di competenza敬启者jìng qǐ zhě
Mi scuso per la risposta tardiva抱歉晚回复bàoqiàn wǎn huífù
Si prega di notare che请知悉qǐng zhīxī
Grazie per la vostra email谢您的来信gǎn xiè nín de lái xìn
Si prega di trovare X in allegato附件是 X,请查收fù jiàn shì X qǐng chá shōu
Per favore, inoltra X a me请把 X 转给我qǐng bǎ X zhuǎn gěi wǒ
Ricevuto收到了shōu dào le
Ci scusiamo per eventuali disagi如有不便之处,敬请见谅rú yǒu bú biàn zhī chù, jìng qǐng jiàn liàng

Scrivere una Email in Cinese | Conclusioni

Ora che hai scritto la tua mail in cinese, bisogna darle una degna conclusione!

Ecco alcune delle espressioni più usate:

ItalianoHanziPinyin
Attendiamo un vostro riscontro期待您的答复qī dài nín de dáfù
Ti auguro il meglio顺祝商祺shùn zhùshāngqí
Ti auguro ogni bene祝好zhù hǎo
Stammi bene保重bǎo zhòng
Ti auguro buona salute祝您健康zhù nín jiàn kāng
Cordiali saluti (IL PIÙ FORMALE)此致敬礼cǐ zhì jìng lǐ

La tua scelta per un’e-mail formale dovrebbe sempre essere 此致敬礼, soprattutto seti stai rivolgendo a qualcuno che non conosci.

Se conosci la persona relativamente bene, una qualsiasi delle altre opzioni sarà sufficiente.

500+ Parole Cinesi 📚La Tua Lista Completa Thumbnail

500+ Parole Cinesi 📚La Tua Lista Completa

Vocabolario cinese: cibo, shopping, colori, numeri, sport e ALTRO! Impara oltre 50 categorie diverse per cavartela in Cina.

Scrivere una Email in Cinese | La firma

Sebbene non sia essenziale, se sei regolarmente in contatto con madrelingua cinesi è bene tradurre la tua firma e-mail in cinese.

Se lavori per un’azienda cinese la tua firma dovrebbe già essere in cinese, ma sarebbe bello se ne capissi ogni elemento, giusto ?!

Lettera di Presentazione in Cinese: Suggerimenti, Trucchi e Vocabolario da Sapere Thumbnail

Lettera di Presentazione in Cinese: Suggerimenti, Trucchi e Vocabolario da Sapere

Come Scrivere una Lettera di Presentazione in Cinese // La Guida per la Cover Letter Perfetta Cerchi lavoro in Cina? Se la risposta è sì, probabilmente dovrai scrivere una lettera di presentazione in cinese. Ma da dove si comincia? Che…

Ecco la nostra guida rapida alle firme e-mail in cinese.

  • 马克思 / Max Hobbs
  • 市场总监 / Direttore Marketing
  • 乐特乐公司 / LTL (nome azienda in cinese)
  • 地址 – Il tuo indirizzo
  • 电话 – Il tuo numero di telefono
  • 邮箱 – La tua email

地址 (dì zhǐ) significa “indirizzo fisico“, 电话 (diàn huà) è il “numero di telefono” e 邮箱 (yóu xiāng) significa “email“.

Scrivere una Email in cinese | Modelli di e-mail

È ora di mettere le mani in pasta! Ecco alcuni esempi di e-mail in mandarino.

Email 1

Questa è un’e-mail generica di Zoom, che sicuramente conoscerete tutti benissimo dal 2020!

Cosa hai capito e cosa non ti è chiaro? Diccelo nei commenti!

Riesci a individuare una delle parole chiave di cui abbiamo discusso sopra? Hai visto come è stata indirizzata l’e-mail e come si è conclusa?

Per aiutarti, di seguito abbiamo copiato il testo in caratteri (con pinyin) così che tu possa leggere con più facilità.

发件人:Zoom 
时 间:2020年11月11日(星期三)下午3 : 29
收件人:Jane <[email protected]>

Jane Lee您好!
Jane Lee nín hǎo!

come scrivere una email in cinese

您已成功删除以下Zoom会议。
nín yǐ chénggōng shānchú yǐxià Zoom huìyì.

会议ID:770 7058 3534
主题:Jane Li
时间:2020年11月11日 03:15 下午 北京,上海
Yì ID: 770 7058 3534
Zhǔ tí: Jane Li
Shí jiān: 2020 nián 11 yuè 11 rì 03:15 xiàwǔ běijīng, shànghǎi

如果要恢复此会议,请前往最近删除。最近删除的会议将在7天后永久删除。
rúguǒ yào huīfù cǐ huìyì, qǐng qiánwǎng zuìjìn shānchú. zuìjìn shānchú de huìyì jiāng zài 7 tiānhòu yǒngjiǔ shānchú.

感谢您选择Zoom。
-Zoom团队
gǎnxiè nín xuǎnzé Zoom.
-Zoom tuánduì

Marchi Occidentali in Cinese: Le Traduzioni Migliori Thumbnail

Marchi Occidentali in Cinese: Le Traduzioni Migliori

Marchi Occidentali Tradotti in Cinese // I 36 Brand Più Famosi Sapevi che molti marchi internazionali hanno il proprio nome in cinese? Per esempio, Adidas non è Adidas in China, è 阿迪达斯 (Ādídásī) Prima di andare più nel dettaglio, impariamo alcune…

Email 2

Questa è solo una parte di un’e-mail, la sfida è capire di cosa si tratta!

Ci sono molte parole chiave in mostra che secondo noi sarai in grado di riconoscere.

In primo luogo notare l’introduzione, 尊敬的 seguito dal nome, proprio come abbiamo detto sopra!

Quindi le parole chiave qui sono:

  • 车票 – Biglietto del treno
  • 车站 – Stazione ferroviaria
  • 常州 – Chang Zhou (una città in Cina)
  • 北京 – Bei Jing (Pechino)

Con solo queste quattro parole chiave e l’omaggio della data e dell’ora, dovresti aver capito che questa è un’e-mail di conferma del biglietto del treno.

10 consigli per superare l' HSK Thumbnail

10 consigli per superare l’ HSK

10 consigli per superare l’HSK Così come per ogni altro esame, anche l’ HSK può essere superato con un risultato migliore se ne si comprende il funzionamento e la struttura. Ecco i 10 trucchi di Gloria Hao, esaminatrice HSK autorizzata, nonché Direttrice…

Email 3

Passiamo all’ultima! Riesci a capire di che si tratta?:

La prima cosa da captare da questa email è da chi proviene.

JD (Jing Dong) è un gigantesco rivenditore online cinese dove si può acquistare di tutto e di più.

Guarda come hanno introdotto l’email utilizzando anche il metodo informale.

会员 significa “membro“.

Quindi questa è un’e-mail da un rivenditore online a un membro. Altre parole chiave sono:

  • 月度(yuèdù) – Mensile
  • 账单(zhàngdān) – Conto
  • 我的订单(wǒ de dìngdān) – I miei ordini

Hai capito di cosa si tratta? Diccelo nei commenti!


Scrivere una Email in Cinese | Domande frequenti

Come si dice “e-mail” in cinese?

L’email in cinese è 电子邮件 (diànzǐ yóujiàn).

È comunemente indicata come 电邮 (diànyóu).

Come si dice “indirizzo e-mail” in cinese?

L’indirizzo email in cinese è 电子邮件地址 (diànzǐ yóujiàn dìzhǐ).

Come si inizia una mail in cinese?

Rispettabile (尊敬 的 ,zūn jìng de) + nome (normalmente il cognome in cinese) + sesso / posizione.

Quindi, se volessi rivolgerti all’insegnante Wang, apriresti l’email con:

尊敬的Wang老师

Oppure se volessi parlare con la signora Li:

尊敬的李女士 (zūn jìng de lǐ nǚ shì)

Come si dice “Inviare” in cinese?

发 : fā significa inviare.

Questo è un carattere che compare spesso nelle conversazioni quotidiane.

Come si dice “CC” in cinese?

CC in Cinese è 抄送 (chāo sòng).

Come si dice “BCC” in cinese?

BCC in Cinese è 隐式抄送 (yǐn shì chāo sòng).

Come si dice “Grazie per la tua e-mail” in cinese?

Grazie per la tua email in cinese è 谢您的来信 (gǎn xiè nín de lái xìn).

Come si conclude un’e-mail in cinese?

Il modo migliore e più comune per firmare un’e-mail in cinese è 此致敬礼 (cǐ zhì jìng lǐ) che significa “cordiali saluti”.

Vuoi di più da LTL?

Vuoi imparare le lingue comodamente da casa tua? Allora le nostre lezioni di online 24/7 potrebbero fare al caso tuo.

Offriamo una prova di 7 giorni a tutti i nuovi studenti online e potrai studiare tutte le lingue che vuoi 24/7.

Approfitta della prova gratuita e vedi che ne pensi!

Se vuoi saperne di più sulla LTL Language School iscriviti alla nostra mailing list.

I'm interested in:
.

Lascia un commento

Otterrai una risposta da noi
Il tuo indirizzo email non verrà pubblicato. Nome ed e-mail sono obbligatori.

Contatta un consulente!
  • LTL Avatar Sabatino Antonini
    Sabatino Antonini , LTL Language School

    Buon pomeriggio, benvenuto a LTL! Posso aiutarti?